Stewart sobre Plutarco


Se puede leer a otros escritores con provecho, admiración e interés; pero pocos, como Plutarco, pueden cotillear con agrado a la vez que instruyen con solidez; pueden insuflar vida al árido esqueleto de la historia y demostrar que la vida de un griego o romano digno, bien tratada, puede resultar tan entretenida como una novela moderna. Nadie como Plutarco disipa la duda que albergan todos los escolares sobre si los nombres que leen pertenecieron a hombres que realmente vivieron. Sus personajes son tan intensamente humanos y realistas en sus defectos y fallas, así como en sus virtudes, que empezamos a pensar en ellos como en personas que hemos conocido personalmente.

Sus biografías son numerosas y breves. Con ello, evita uno de los mayores defectos de los biógrafos modernos: identificarse con un personaje en particular e intentar demostrar que todas sus acciones fueron igualmente loables. Las luces y las sombras son tan necesarias para un personaje como para una imagen, pero quien dedica sus energías durante años al estudio de la vida de una sola persona, insensiblemente se ve llevado a paliar o justificar sus defectos y a exagerar sus virtudes hasta que finalmente la presenta como un monstruo de virtud imposible. Otra ventaja que obtenemos con su método es que no se nos ofrece una crónica completa de la vida de cada persona, sino solo de los acontecimientos destacables y de aquellos incidentes que nos permiten juzgar su carácter. Esto también evita la parte más lúgubre de todas las biografías modernas: esos capítulos que describen el lento declive de las facultades de su héroe, su última enfermedad y, finalmente, su muerte. Este tema, en el que tantos escritores de nuestro tiempo parecen detenerse con cariño, es descartado por Plutarco en unas pocas líneas, a menos que alguna circunstancia notable acompañara la muerte de la persona descrita.


AUBREY STEWART, prefacio a las Vidas de Plutarco, Project Gutenberg, noviembre de 2004, traducidas del griego al inglés por AUBREY Stewart y George Long, traducción al español de Google Translate + Mary Crónica.